Because This Is My First Life



Koreai címe: 이번 생은 처음이라 (Yibun Saengeun Cheoeumira)
Rendezte: Park Yoon Hwa
Sugárzás dátuma: 2017. október 9. –
Műfaj: romantikus, vígjáték
Epizódok száma: 16
A TV csatorna, ahol adásba került: TvN

Tartalom:




Nam Se Hee (Lee Min Ki) egyedülálló, harmincas férfi lakótársat keres!
Kicsit különc, egyetlen társas kapcsolata a macskájával van. A város jobb környékén van új lakása, melyet hitelből vett. Ezért egyrészt a fenntartáshoz, másrészt a háztartási munkába való besegítéshez lakótársat keres.

Yoon Ji Ho (Jung So Min) egyedülálló, harmincéves nő albérletet keres!
Öccse korai házassága miatt elhagyni kényszerül a közös, kis lakást. Viszont szerződéses munkavállalóként hitelképtelen, fizetni alig tudna.

Nam Se Hee és Yoon Ji Ho sikeres együttélés úgy veszi kezdetét, hogy nem is ismerik egymást.
Ráadásul mindketten tévedésben vannak a másik nemével kapcsolatban. Aztán mégis idegenként találkoznak és teszik meg egymás felé az első lépést. 


Az ÁZSIA WIKIN a sorozat kommentjei között akadtam egy hozzászólásra, amelyik az első rész alapján a japán Nigeru wa Haji da ga Yaku ni Tatsu (We Married as Job) sorozatot hozta fel mint hasonló példát. Természetesen a koreai és a japán sorozatok stílusában van különbség. De gondolom a hozzászóló látta a sorozatot, így készséggel hiszek neki. (A japán sorozatból csak négy részt találtam lefordítva az Ázsia ékkövein.)

Minden valószínűséggel szívmelengető romantikus sorozatnak nézünk elébe. A komikus jelentekért pedig a két főszereplő jelentős karakterbeli különbsége lesz a garancia.

Főszereplők:

Forrás: asianwiki.com

(NEXT verzióhoz 360p, 450p 720p)


Filmelőzetes:




Jó szórakozást hozzá!

Megjegyzések

  1. Jó szórakozást az első részhez. Igyekszem haladni, de nagyon hosszúak az egyes részek felirata.

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Köszönöm ezt az érdekesnek ígérkező sztorit! Kellemes hétvégét, jó hangulatot a fordításhoz! Kata58

      Törlés
  2. Kedves Ocu!
    Nagyon köszönöm a fordítást !!!!!!!!!

    VálaszTörlés
  3. Kedves Ocu!
    Szeretném itt is megköszönni neked, hogy belekezdtél ebbe a sorozatba.
    Nekem már angol felirattal is nagyon tetszet, de magyar felirattal biztos 1000X jobb lesz.

    VálaszTörlés
  4. Kedves Ocu!
    Köszönöm szépen,hogy fordítod ezt a sorozatot.
    Nagyon jónak igérkezik!

    VálaszTörlés
  5. Jó szórakozást a második részhez! Bár egy kissé keserédes, de alakul a történet főszereplőink között! :)

    VálaszTörlés
  6. Kedves Ocu! Itt is szeretném megköszönni, hogy elkezdted fordítani ezt a remek kis sorozatot! :D

    VálaszTörlés
  7. Sziasztok! Jó szórakozást a harmadik részhez!

    VálaszTörlés
  8. Ocu kedves, ezt a 3. részt nem tudom letölteni, folyton valami torrentes micsodát reklamál a gépem. Az első két résszel nem volt bajom. Mi lehet a probléma?

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Bocsánat, én voltam balga, már sikerült. Köszönöm szépen az eddigi részeket!

      Törlés
  9. Kedves Ocu.
    Köszönöm a harmadik részt.

    VálaszTörlés
  10. Hálásan köszönöm a feliratokat, imádom!!!!!

    VálaszTörlés
  11. Köszönöm szépen a 3. részt.Nagyon jó sorozat!

    VálaszTörlés
  12. Ezt a megjegyzést eltávolította a szerző.

    VálaszTörlés
  13. Jó szórakozást a 4. részhez. Megtudhatjuk, hogy alakulnak a házassági előkészületek. És vajon a három párból kitűnik a legnormálisabbnak... :)

    VálaszTörlés
  14. Nagyon szépen köszönöm az új részét!
    Nagyon tetszik ez a sorozat!

    VálaszTörlés
  15. Ocu ! Köszönöm az új részt.

    VálaszTörlés
  16. Nagyon köszönöm az új részeket.

    VálaszTörlés
  17. Kedves Ocu!
    Igazán tetszik ez a sorozat - Lee Min-ki nagy kedvencem -, a vidám jelenetek mellett, sok elgondolkodtató pillanat is akad. Jól adagolják a dolgokat, a 4. részen nevettem a legtöbbet - sokat adtak hozzá a hangeffektek! :D
    Köszönöm a munkád!

    VálaszTörlés
  18. a kanapés csajszi ritka kiborító

    VálaszTörlés
  19. Kedves Ocu! Köszönöm az első négy feliratot!

    VálaszTörlés
  20. Kedves Ocu! Nagyon remek a darab és pompás a magyar szöveg rá. Élvezetes nézni. Köszönöm, hogy bevállaltad.

    VálaszTörlés
  21. Jó szórakozást az 5. részhez! Megtudhatjuk belőle, hogy halad egy racinális házasság - ceremónia nélkül - előkészülete...

    VálaszTörlés
  22. Nagyon szépen köszönöm!
    már vagyon vártam :D !

    VálaszTörlés
  23. Köszönöm az 5. részt is.Nagyon jó kis sorozat.Imádom!

    VálaszTörlés
  24. Nagyon köszönöm a gyors fordítást! 😍

    VálaszTörlés
  25. Ezt a megjegyzést eltávolította a szerző.

    VálaszTörlés
  26. Ocu nagyon köszi az 5. részt!!

    VálaszTörlés
  27. Köszönöm szépen a 4-5.rész feliratát!

    VálaszTörlés
  28. Jó szórakozást a 6. részhez!

    VálaszTörlés
  29. Ocu. Köszönöm az új részt!!!!!!

    VálaszTörlés
  30. Köszönöm az eddigi összes részt nagyon várom már a folytatást! :) köszönöm a sok munkádat és időt amit belefektetsz! <3

    VálaszTörlés
  31. Nagyon szépen köszönöm!
    Nagyon vártam :D.

    VálaszTörlés
  32. Köszönöm szépen a 6.részt.
    Nagyon jó sorozat :)

    VálaszTörlés
  33. Jó szórakozást a 7. részhez!

    VálaszTörlés
  34. Szia!
    Most töltöttem le az új rész felíratát, de az a 8. részhez tartozik.Gondoltam szólok.

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Már cseréltem. Köszönöm.

      Törlés
    2. Köszönöm, és ha nem bánod akkor megtartanám a 8. rész feliratát is.

      Törlés
    3. Az még nincs készen. Kérlek, ne terjeszd. Egy-ket nap és kint lesz, ha átnézte Yola.

      Törlés
    4. Ez csak természetes, soha eszembe nem jutott volna. Iknább letörlöm, és megvárom az igazit. :D
      Még egyszer köszönöm, hogy fordítod a sorozatot.

      Törlés
  35. Hálásan köszönöm szépen az új részeket!!!

    VálaszTörlés
  36. Köszönöm szépen a 7.részt.

    VálaszTörlés
  37. Kedves OCU! most kezdtem bele ebbe a sorozatba, és egybe le is daráltam. Nem tudtam abbahagyni, nagyon tetszik. Ismét egy remek sorozatot választottál. Köszönöm szépen a fordítását.♥♥♥

    VálaszTörlés
  38. Köszönöm a 7. részt!!!!!!!

    VálaszTörlés
  39. Mindenkinek jó szórakozást a 8. részhez. Nem tudom mikorra leszek meg a következő résszel, kis csúszás várható, a kutyámat tegnap műtötték.

    VálaszTörlés
  40. Kedves Ocu! Köszönöm a feliratokat, nagyon tetszik a sorozat, jó a történet és minden színészt megtalált a szerepe.
    A kutyád remélem hamar rendbe jön a műtét után!

    VálaszTörlés
  41. Kedves Ocu!
    Nagyon köszönöm a 8. részt. Nagyon jó sorozat.
    A kutyusnak mielőbbi felépülést.

    VálaszTörlés
  42. B oldal! Megkesztük a sorozat második felét. Jó szórakozast a 9. részhez!

    VálaszTörlés
  43. Nagyon szépen köszönöm!
    Nagyon jó lesz így estére lefekvés előtt! :D

    VálaszTörlés
  44. Kedves OCU,
    Nagyon köszönöm a 9. részt. Szép estét kívánok! Nekem már meglesz ezzel az újabb résszel...

    VálaszTörlés
  45. Kedves Ocu!
    Nagyon szépen köszönöm a 9.részt.
    Imádom ezt a sorozatot!

    VálaszTörlés
  46. Hálásan Köszönöm szépen!!!

    VálaszTörlés
  47. Kedves Ocu!
    Nagyon köszönöm a 9.részt.

    VálaszTörlés
  48. Köszönöm az utóbbi részeket!

    VálaszTörlés
  49. Kedves Ocu!
    Köszönöm szépen az1-9 részeket!

    VálaszTörlés
  50. Jó szórakozást a 10. részhez!

    VálaszTörlés
  51. Kedves Ocu!
    Ez aztán az öröm,nagyon szépen köszönöm.
    Már is nézem!:)

    VálaszTörlés
  52. Köszönöm az új részt, nagyon örülök neki!^^

    VálaszTörlés
  53. Jó szórakozást a 11. részhez!

    VálaszTörlés
  54. Köszönöm szépen,ez aztán a meglepetés.
    Már nézhetem is :D

    VálaszTörlés
  55. Na lehet találgatni, ki tette a cédulákat a verses kötetbe?

    VálaszTörlés
  56. Jó szórakozást a 12. részhez!

    VálaszTörlés
  57. Köszönöm szépen a 12.rész fordítását is! :D

    VálaszTörlés
  58. Köszönöm szépen a 12.rész fordítását!!

    VálaszTörlés
  59. Nagyon köszönöm a 12. részt.

    VálaszTörlés
  60. Jó szórakozást a 13. részhez!

    VálaszTörlés
  61. Köszönöm imádtam!
    Alig várom a következőt

    VálaszTörlés
  62. Ezt a megjegyzést eltávolította a szerző.

    VálaszTörlés
  63. Kedves Ocu! Köszönöm az eddigi részeket! Tetszik,hogy nem csak egy egyszerű vígjáték. Az utolsó részben érdekesen alakult a történet.
    Kíváncsian várom a folytatást!

    VálaszTörlés
  64. Hálásan köszönöm a munkádat. Friss, fiatalos sorozat, amit könnyes szemmel, de mosolyogva nézek. Nagyon szeretem.

    VálaszTörlés
  65. Cuki sorozatunk magyar nyelven folytatódik. Jó szórakozást a 14. részhez!

    VálaszTörlés
  66. Kedves Ocu. Nagyon köszönöm. Imádni való sorozat. Nagyon várom az utolsó két részt.

    VálaszTörlés
  67. Köszönöm szépen a sorozat fordítását ..nagyszerű ,különleges történetet ! Juj nagyon tetszik !

    VálaszTörlés
  68. Kedves Ocu,nagyon szépen köszönöm a 14.részt is.
    Sajnos már csak 2 rész van hátra pedig elnézném
    még egy darabig :)

    VálaszTörlés
  69. Kedves Ocu! Végre elkezdtem nézni a sorozatot, és egy bájos, humoros üdítő sorozatot kaptunk! Köszönnöm hogy fordítod! Kata58

    VálaszTörlés
  70. Imádom ezt a sorozatot!!! Köszönöm a fordítást :) Most írok először köszönetet, pedig eddig is hálás voltam a fordításokért csak csendben :) Alig várom, hogy mi lesz a vége.

    VálaszTörlés
  71. Jó szórakozást a 15. részhez. Pont Mikulásra sikerült! :)

    VálaszTörlés
  72. Köszönöm szépen a 15. részt.Nagyon örültem ennek
    az ajándéknak pont így Mikulásra :)

    VálaszTörlés
  73. Kedves Ocu! köszönöm. Nagyon várom a befejező részt.

    VálaszTörlés
  74. Itt a vége, fuss el véle... jó szórakozást az utolsó részhez!
    Illetve, akik most kezdenek maratonozni, remélem, majd élvezik a sorozatot! :)

    VálaszTörlés
  75. Jó estét! :)
    Nagyon szépen köszönöm az utolsó részt nagyon vártam.
    És köszönetet szeretnék mondani, hogy le fordítottad ez a remek sorozatot nagyon hálás vagyok érte!
    Remélem a következő amit választasz az is ilyen remek lesz, mint ez volt.
    Minden jót kívánok! :D

    VálaszTörlés
  76. Ezt a megjegyzést eltávolította a szerző.

    VálaszTörlés
  77. Kedves Ocu!
    Köszönöm szépen ennek a jó kis sorozatnak a fordítását.
    Szép estét jó pihenést :D

    VálaszTörlés
  78. Kedves Ocu!
    Most sem csalódtam a választásodban. Egy különleges sorozatot láthattam a fordításodban, ami nem hasonlít az eddig látott koreai sorozatokhoz. Én még nem láttam Lee Min Ki egyik filmjét sem, de nagyon jó volt ezzel a fapofával. A cica pedig irtó cuki volt. Ebben is más volt a sorozat, ritkán látni állatokat koreai sorozatban. Várom a következő választásodat.
    Addig is jó pihenést kívánok és kellemes ünnepeket.
    Mónika

    VálaszTörlés
  79. Kedves Ocu.
    Nagyon köszönöm ennek a remek sorozatnak a fordítását.Ez egy többször nézős sorozat lesz.
    Várom a következő választásodat.
    Addig is jó pihizést.

    VálaszTörlés
  80. Nagyon köszönöm a sorozat fordítását.

    VálaszTörlés
  81. Kedves Ocu!
    Jó kis sorozat volt, köszönöm a munkád! Igazából a 15. részt nagyon gyengének éreztem a sok "nyavalygás" miatt, s bánatomra a vicces vonal sem tért vissza a 16. részben - csak "Ma főnök és párja" hozta végig a formáját -, de elteszem. Meg fogom még nézni néhány év múlva (remélem). :D

    VálaszTörlés
  82. Kedves Ocu!
    Nagyon köszönöm az újabb befejezett sorozatot.

    VálaszTörlés
  83. Kedves Ocu!
    Köszönöm szépen a sorozat fordítását. Nagyon tetszett, bár az utolsó részekben nekem leült a történet.
    Külön köszönöm a gyors, igényes munkádat.
    Vidám 7végét kívánok!
    babamama

    VálaszTörlés
  84. Kedves Ocu!
    Kicsit lemaradva viszem a részeket, köszönöm szépen a munkád! f.ági

    VálaszTörlés

Megjegyzés küldése